Foro para escritores

martes, 7 de febrero de 2012

Lithium

Va de traducciones...

Como sé que la mayoría de canciones en inglés son traducidas de forma incorrecta al castellano, abro este post para guardar mi propia 'interpretación' de mis canciones favoritas ;)

Y como no, vamos con la más especial de todas...



Lithium 
~Evanescence~


Litio, no quiero que me bloquees por dentro
Litio...
No quiero olvidar qué se siente sin Litio
Quiero permanecer enamorada de mi dolor.
Pero Dios, quiero dejarlo ir...

Vuelve a la cama, no me hagas dormir sola...
No pude ocultar el vacío que dejaste a la vista
Nunca quise que se tornase tan frío
Tan solo no bebiste lo suficiente para decir 
que me amas...

No puedo soportarlo...
Me pregunto qué es lo que tengo de malo.

Litio, no quiero que me bloquees por dentro
Litio
No quiero olvidar qué se siente sin Litio.
Quiero permanecer enamorada de mi dolor.

No quiero dejar que me adormezca esta vez,
Ahogando mi voluntad de volar...
Aquí en la oscuridad me conozco a mí misma...
No podré ser libre hasta que lo deje ir....

Déjame ir.

Amor, te perdono a pesar de todo.
Nada es mejor que estar sola.
Y al final, supongo que tenía que caer...

Siempre encuentro mi lugar entre las cenizas.

No puedo aguantarme a mí misma,
Me pregunto qué es lo que tengo de malo.

Litio, no quiero que me bloquees por dentro...
Litio
No quiero olvidar qué se siente sin Litio.


 ...Permanecer enamorada...
voy a dejarlo ir.





2 comentarios:

Conque te animaste a comentaar!!!!! ¬¬ por fiiin ehhh :P !! n_n más a menudo mejor xD que sino me aburro !